博雅《在街上飞驰的孔雀尾巴》阅读答案
一起学习吧小编整理分享博雅《在街上飞驰的孔雀尾巴》阅读答案,供大家学习备考参考!
在街上飞驰的“孔雀尾巴”
在街上飞驰的“孔雀尾巴”
博雅
①为什么速度相同的汽车,名牌汽车就要比普通汽车价格高许多?为什么在手机功能一样的情况下,许多消费者热衷于购买更加时尚的手机?该如何解释这个现象呢?
②有人认为,一些人是冲动的消费者,并不理性;一些人是快乐主义者,愿意为一些花里胡哨的产品付出更高的价钱,因为这些产品让他们快乐的感觉增加了。但是,美国一位进化心理学家提出了自己的看法,他认为购买那些产品的人不过是要向别人发出某种信号而己。
③生物学家达尔文很早就提出,像孔雀尾巴这样的“累赘”消耗了孔雀大量的能量,表面上看对它们的生存是不利的,不过孔雀尾巴却在吸引异性方面有重要的作用,起到了在公孔雀和母孔雀之间传递爱情信号的作用,对孔雀的繁殖是有利的。于是在进化过程中,孔雀尾巴被保留了下来。
④在人类社会中,名牌汽车和时尚手机的意义是一样的,也是人们向他人发出信号的昂贵工具。比如一个男人购买了一辆大排量的越野车,但其实他很少有时间在野外狂飙,只是偶尔带着女朋友在郊区兜兜风。越野车比一般的汽车要更加耗油,就像孔雀尾巴消耗孔雀的能量一样,但这个男人通过越野车试图向他人表达一些信号,比如自己有经济实力、有鲜明的个性,等等。做广告的人都知道,某类商品或活动一开始做宣传时,使用异性照片或把浪漫的约会故事等牵强附会地联系到商品上,人们就会乐于花费金钱来购买商品或参加活动。总之,这些都是人们试图向他人传递信号的行为。
⑤通过消费商品特别是品牌商品来传递信号,是否能够如人所愿呢?进化心理学家认为,那要看人们生活在什么时代了。
⑥表面上的信号、炫耀其实反映了深藏在人类潜意识中的一种本能,一种进化过程中形成的心理行为。在史前时代,世界上的人类数量还很少,人们大多以小部落为单位集体生活,很少会遭遇陌生人。因此,一旦偶然遇到了陌生人,人类的本能反应是观察对方,以确定对方是否有可能成为自己的伴侣、朋友,或是敌人。原始人会想方设法给对方留下印象,要么是好的印象,展示自己的优点,比如递给对方自己打到的一只野鸭,以争取让对方成为自己的伴侣或朋友;要么是坏的印象,展示实力,挥舞石头武器,吓退对方。于是,清晰地表达信号就成为原始人的必修课。这种心理经过几十万年的沿袭,一直传递到了今天,体现在我们购买商品的行为中。
⑦但是,如今的社会却和远古完全不同了,地球上的人口估计达到了70亿左右,人们会频繁地与大量的陌生人接触,并不需要向每个陌生人展示自己的优点或实力。只是,进化形成的心理并不是一朝一夕能更改的,人们的潜意识里依旧有表达信号的意愿,于是人们希望通过购物来传递信号给他人,影响他人对待自己的方式。其实在今天的世界上,这种心理的意义已经丧失了许多。
⑧古老的心理让人们依旧热衷于品牌消费,但这其实是人们一种自恋的的幻觉,以为其他人会在乎自己所买的东西,尤其是自恋心理比较重的青少年,更是容易痴迷于品牌消费。但其实,自己消费的商品只能起到暂时吸引他人的目的,并不能持久吸引对方。任何一个和自己聊了几句话的人,就会获得很多关于自己才智和个性的信息.远比那些商品表达的信号要多得多。
⑨那些奢侈的“孔雀尾巴”已经让我们付出了很大代价。如果我们能换个角度,抛去这些浮华的物品,真诚地与陌生人攀谈几句,彼此获得的信号会更加准确和丰富。这也许才是克服了古老心理的理性人的正确选择吧。
11.本文是一篇事理说明文,请概括本文说明的事理是什么。(3分)
12.文章的第⑤—⑧段使用了什么说明顺序?其中第⑥段与第⑦段的顺序为什么不能颠倒一下呢?(3分)
13.结合全文,说说本文标题有哪些好处。(3分)
14.某校九年级二班正在举行辩论会,辩题:“中学生名牌消费,是耶?非耶?”请你结合本文的内容,作为反方发表一下你的看法。(3分)
11.人们热衷于品牌消费(1分),其实是借助品牌商品传递某种信号(品牌商品只是人们传递信号的工具)(1分);这种现象反映的是一种古老的心理行为,但现在意义已经不大了(1分)。
12.逻辑顺序(1分)。第⑥段是说明远古时期人们清晰地表达信号的重要性与必要性,第⑦段是说明今天人们只在潜意识里依旧有表达信号的意愿,但意义已经丧失了许多。这两段说明了一种变化过程,所以不能调换顺序。(2分;如答“第⑥段与第⑦段是按时间的先后顺序,所以不能调换”得1分)
13. 以“孔雀尾巴”为喻,引发读者的阅读兴趣;暗示了品牌消费的意义(对品牌的崇尚与追逐);暗示了本文的说明对象是一种复杂的消费心理现象。(3分;一点1分;如答“形象指出在街上飞驰的名牌汽车也是在向人们炫耀的工具”得1分)
14.示例:中学生追求名牌消费,是错误的做法。中学生在名牌消费上容易走入自恋的误区,形成盲目攀比的不良风气;我们不必借助名牌来炫耀自己,而要追求内在美。
(3分;观点1分,结合文章内容2分)